For Zen Buddhism, any human activity, especially manual activity, can be used as a “path”, a Way that leads to “awakening”/satori or enlightenment.
The purpose of the specific activity chosen as the Way is not the goal but the “process” that leads to it.
This means doing something not for the result but to commit ourselves because doing the specific acts of that activity helps to change ourselves in the ways indicated by Buddhism in general and Zen in particular.
If any manual activity can potentially be used as a medium to pursue this Way, even more
a discipline (artistic or ‘sporting’) can be used for this purpose.
Since the time of the first shogunate of Kamakura (1185-1333) a group of traditional arts have been influenced by Zen Buddhism and, in the Edo period, used by seculars as a Way ( Dō ) to enlightenment; these disciplines are recognizable by the suffix -dō (= Tao = way):
Kyu-dō (way of the bow), Ken-dō (way of the sword), Karate-dō (way of the bare hand),
Ju-dō (way of yielding), Iai-dō (way of drawing the sword)
Cha-dō (tea ceremony), Sho-dō (way of writing), Ka-dō (way of flowers or ikebana), Kō-dō (the way of scents)
Other artistic expressions, even if they do not have the suffix -dō, have also been influenced by Zen, such as: Nō theatre, Bonsai, Suiseki (stone collection), traditional Japanese architecture, Kaiseki cuisine, Kare sansui (“dry” gardens ), Raku pottery, Haiku poetry, Suiboku-ga (diluted ink painting).
How can the manual execution of an Ikebana be used as Ka-dō, that is, as a character-forming discipline, as a way of personal fulfilment, as a way of liberation?
To explain this to those who do not know Zen Buddhism, one can say that this is possible because the rules of ikebana composition are a “manual application” of the ideas that Zen promotes. By applying these rules consciously and repetitively while composing, they are assimilated and made their own by the ikebanist and become his or her ethical characteristics.
For example, the repetition of the manual exercise of “removing the unnecessary leaving only the essential of the branch” (for Zen, the concept “less is more” applies), if done with consciousness, is transformed into a spiritual exercise whereby one learns to “remove the superfluous leaving only the essential” also in other situations in one’s life.
The “making a space around the composition, around the plants and in the plants themselves”, leaving only what is necessary (always the concept of “less is more”), trains the ikebanist to “make a space” in his mind, that is, to let thoughts pass through, without being influenced, considering them only thoughts and nothing more.
The practice of considering relationships of “strength”, of measures, of volumes, by constructing an ikebana exercises the conscious ikebanist to give greater value to the relationships with people, animals, nature, objects, the environment, etc.
Attempting to create an Ikebana that is ‘shibui’ (austere, elegant, sober, refined, quiet) and ‘wabi-sabi’ ( refusing the ostentation, poverty as voluntary relinquishment), two qualities favored by Zen, exercises the ikebanist in ‘shibui’ and ‘wabi-sabi’ behaviour in everyday life. Pursuing this form of ikebana leads to actions that are poor in appearance but rich in meaning, simple but important, sober but effective, and this means that a formal refinement in the material execution of the composition (practicing the art of ikebana ) leads the ikebanist to an ethical improvement.
A poem by Constantinos KAVAFIS (1863-1933) expresses very well the Zen concept that ‘the goal is the path we take’. :
As you set out for Ithaka
hope the voyage is a long one,
full of adventure, full of discovery.
Laistrygonians and Cyclops,
angry Poseidon- don’t be afraid of them:
you’ll never find things like that on your way
as long as you keep your thoughts raised high,
as long as a rare excitement
stirs your spirit and your body.
Laistrygonians and Cyclops,
wild Poseidon- you won’t encounter them
unless you bring them along inside your soul,
unless your soul sets them up in front of you.
May there be many a summer morning when,
with what pleasure, what joy,
you come into harbors seen for the first time;
may you stop at Phoenician trading stations
to buy fine things,
mother of pearl and coral, amber and ebony,
the sensual perfume of every kind-
as many sensual perfumes as you can;
and may you visit many Egyptian cities
to gather stores of knowledge from their scholars.
Keep Ithaka always in your mind.
Arriving there is what you are destined for.
But do not hurry the journey at all.
Better if it lasts for years,
so you are old by the time you reach the island,
wealthy with all you have gained on the way,
not expecting Ithaka to make you rich.
Ithaka gave you the marvelous journey.
Without her, you would not have set out.
She has nothing left to give you now.
And if you find her poor, Ithaka won’t have fooled you.
Wise as you will have become, so full of experience,
you will have understood by then what these Ithakas mean.
Translated by Edmund Keeley/ Phillip Sherrard
The poem is from www.cavafy.com
The birth of Zen, in tradition, is linked to a flower:
Buddha was once asked to give a sermon; he picked a flower (of a fig, according to Dōgen, as written in the Shōbōgenzō, but usually it is a lotus) and, in silence, slowly with his arm outstretched, showed it to his followers. Only one, the wisest (Mahakasyapa = Kasiyapa the great) sensed the “silent” message of the Master and smiled with understanding: thus was born the silent teaching of Zen. Mahakasyapa was the first of a series of patriarchs who brought Zen from India to Japan, where the shogunal nobility, already in the Kamakura period, preferred it to the other Buddhist currents practiced by the imperial nobility, because it was more in keeping with the warrior mentality.
Zen gave Ikebana the same characteristics given to the ideal lifestyle of the shogunale nobility. These characteristics were applied in all manifestations of daily life: from the way of building houses, to martial arts and other arts such as the tea ceremony, Nō theatre, calligraphy, Haiku poetry, dry gardens, Kaiseki cooking, Raku pottery and more.
These characteristics can be summarised in the following concepts, expressed by the Zen monk Shin’ichi Hisamatsu in his book “ZEN and the fine ARTS”:
General characteristics that apply to all arts Specific characteristics for ikebana
Simplicity In the choice of the vase and materials
All the redundant parts of the vegetals
Austerity are removed, leaving only the essential parts
Asymmetry In numbers, positions and inclinations
Avoiding any signs of artificiality:
Naturalness the composition must give the idea that
human did not intervene
The composition must radiate a sense
Subtle depth strength and a remarkable power of suggestion
(Yugen) that suggests some hidden quality
Peace of mind The composition must suggest a sense
of deep calm
per gli “smanettoni” dell’ikebana
Ogni composizione ikebana che sia composta dai tre elementi principali (shu, fuku e kyaku della Scuola Ohara) può essere eseguita in due modi, una specchio dell’altra.
(C) scuola Ohara
Gli aggettivi hongatte o di-destra e gyakugatte o di-sinistra, usati per differenziare le due possibilità, non sono stati creati per l’ikebana ma facevano parte della cultura della Corte imperiale giapponese sin dall’epoca Heian.
La disposizione degli oggetti in modo hongatte o gyakugatte è comune ad altre situazioni come la disposizione di pietre nei giardini, la disposizione dei suiseki (pietre da collezione) nei suiban, la disposizione degli oggetti nel tokonoma, la costruzione sia del tokonoma che della sala per la Cerimonia del tè, la disposizione del cibo nei piatti.
origine della nomenclatura hongatte e gyakugatte
Parlando in modo semplificato e generico, in presenza di tre elementi diseguali, in Occidente di solito questi vengono posizionati in ordine crescente o decrescente .
esempio con tre oggetti di volume differente
disposizione ideale giapponese degli stessi tre oggetti
In Giappone l’elemento più importante dei tre era posto al centro con ai suoi lati i due elementi meno importanti poiché lo stile Alto (scuola Ohara) che fu il primo ad essere introdotto e diede origine a tutti gli altri stili, imita la posizione della triade buddhista vedi art. 64°
NB: essendo idealmente i tre oggetti inseriti nel cerchio del Tai-ji vedi articolo 15°, i due elementi più grandi, essendo ambedue nella parte yang del Tai-ji, devono essere fra loro più vicini rispetto all’elemento più piccolo,: quest’ultimo, per evidenziare il fatto che è nella parte yin, dev’essere più staccato dagli altri due.
Essendo l’elemento più importante fisso al centro ( nella triade buddhista rappresentava Buddha), ci sono solo due possibilità di disporre i tre elementi: la situazione A e la situazione B.
Siccome la situazione A è preferita e più frequentemente usata, essa viene definita:
katte = gatte = situazione, condizione, circostanza
hon = più usata, preferita, normale, principale, giusta
La posizione a specchio B è meno usata ed è chiamata:
ossia “situazione opposta” gatte = situazione, gyaku=opposta
poiché opposta (a specchio) alla situazione A, la più usata
alcune Scuole, al posto di gyakugatte, usano la parola higatte (da hidari= sinistra)
La disposizione hongatte è considerata Yang/maschile/forte in rapporto alla disposizione gyakugatte che è considerata Yin/femminile/debole rispetto all’altra ( definire yang o yin una cosa, è sempre esprimere un paragone fra questa e un’altra ).
La preferenza per la situazione A -hongatte- è dovuta al fatto che questa è scelta da chi usa la mano destra mentre la B è preferita dai mancini. Benché in Giappone si scrivesse dall’alto in basso e da destra a sinistra, per cui si potrebbe sospettare la preferenza per la disposizione gyakugatte, anche i giapponesi destrimani sono la maggioranza come nel resto del mondo perciò la disposizione di-destra/hongatte è stata sempre preferita.
Anche le direzioni da sinistra a destra e oraria sono scelte dai destrimani, dunque la maggioranza, perciò sono considerate hongatte (situazione preferita).
A chi è mancino risulta più facile la direzioni da destra a sinistra e antioraria considerate gyakugatte (situazione opposta alla preferita ) e meno frequentemente scelte.
esempi di disposizioni:
all’interno del tokonoma con il kakemono sempre al centro e due oggetti, con “peso visivo” decrescente, ai suoi lati .
disposizione del cibo
disposizione dei sassi nei paesaggi con pietre (in questo esempio, vietnamita)
oggetti della Cerimonia del Tè
|disposizione hongatte del contenitore dell’acqua al centro, la tazza da tè col frullino alla sua destra e il contenitore della polvere del tè alla sua sinistra.|
Nell’attuale cultura occidentale non esistono situazioni di disposizione di tre entità simili al modo giapponese: unico esempio è la posizione hongatte che assumono sul podio i primi tre atleti nelle gare sportive:
il 1° (più forte) è sempre al centro,
il 2° alla sua destra, un poco più basso
e il 3° alla sua sinistra ancora più basso
i tre elementi da disporre in modo hongatte o gyakugatte sono shu, fuku e kyaku -Scuola Ohara-; queste due possibilità di disposizione sono già presenti nel primo manoscritto specifico sull’ikebana, il SENDENSHO, scritto da differenti autori anonimi, datato 1445 dal suo primo possessore Fu’ami, monaco della setta Ji e dōbōshῡ al servizio degli Ashikaga, e 1536 dal suo ultimo possessore, Ikenobō.
Siccome ogni Scuola d’ikebana chiama ed ha chiamato i suoi tre elementi principali in modo differente, per evitare di complicare le spiegazioni, in tutti gli articoli chiamo i tre elementi principali di tutte le Scuole e di tutte le epoche con i nomi usati dalla Scuola Ohara, ossia shu, fuku e kyaku.
disposizione hongatte disposizione gyakugatte
Siccome, sin dall’introduzione del Buddhismo nel 6° sec., i due personaggi a lato del Buddha erano disegnati in posizioni tendenti alla curvatura verso il centro come in questo kakemono del 13° sec., quando si creavano tre Rikka, quello centrale ai piedi di Buddha il più importante dei tre manteneva il ramo principale diritto mentre nei due Rikka ai lati, i loro rami principali assunsero la curvatura in senso orario nella composizione hon-gatte e anti-orario in quella gyaku-gatte.
tre Rikka: il più importante, quello centrale posto sotto il kakemono con Buddha, con il ramo principale diritto mentre i due Rikka ai lati con il ramo principale curvato in senso orario nel Rikka hon-gatte e anti-orario in quello gyaku-gatte
Le posizioni degli elementi principali del Rikka vengono mantenute nello Shōka/Seika
Notare che le composizioni, sia nel Rikka che nello Shōka/Seika, escono dal centro del vaso, perciò la definizione hongatte e gyakugatte non dipende dal punto dell’uscita dei vegetali dal vaso ma esclusivamente dal rapporto delle relative posizioni dei due elementi fuku e kyaku attorno a uno shu centrale e verticale.
La Scuola Ohara ha mantenuto i tre elementi che chiama shu, fuku e kyaku negli Stili Alto, Obliquo, Riflesso nell’acqua e Cascata che possono essere disposti hongatte o gyakugatte
In generale, se colleghiamo i tre elementi (ad esempio nel tokonoma o nell’ikebana) partendo dal più piccolo al medio al grande, le due composizioni ci danno un senso di rotazione, orario per la disposizione hongatte, antiorario per quella gyakugatte
Questa direzione generale dei tre elementi è mantenuta, se fattibile, anche nei tre singoli elementi che la compongono: ad esempio nella foto sopra della -direzione hongatte- anche il tronco del bonsai assume questa direzione.
È Importante per l’ikebanista il sottolineare che questa direzione non può essere contrastata, ossia come il tronco del bonsai non può essere nella direzione anti-oraria in una composizione hongatte anche shu, nello Stile Alto, non può avere un movimento anti-orario.
A lato vediamo un Paesaggio tradizionale, stile alto, hongatte/di-destra in cui lo shu riprende la stessa direzione della composizione nel suo insieme con la curvatura di shu in senso orario
L’elemento centrale funge da asse attorno al quale si posizionano gli altri due elementi perciò è la posizione di quest’ultimi che determina se il trio è hongatte o gyakugatte,
Questo concetto è importante per capire la disposizione delle singole foglie, gruppi di foglie e ceppi nei Paesaggi Tradizionali con Iris nella Scuola Ohara.
Nell’assemblaggio delle foglie di Iris usato nella tecnica tradizionale della scuola Ohara, la disposizione del gruppo di foglie è hongatte o gyakugatte.
Il fiore (1) assume la funzione di shu, mentre le due foglie più grandi (2) e (3) quella di fuku e kyaku. Anche quando il fiore non c’è ed esiste solo il gruppo di foglie, queste hanno una disposizione hongatte o gyakugatte.
È la posizione delle foglie 2 e 3 ( sempre le più grandi del gruppo ) che determina se il gruppo è hongatte o gyakugatte.
Le foglie aggiunte 4, 5 e 6,sempre di dimensioni minori rispetto alle due principali 2 e 3, non modificano la disposizione hongatte o gyakugatte iniziale.
Questa nomenclatura è usata attualmente da tutte le scuole; fino a pochi decenni fa la dicitura hongatte era sinonimo di di-destra mentre gyakugatte era sinonimo di di-sinistra vedi articolo 17°
For ikebana “enthusiasts”
As mentioned previously, the compositional rules of ikebana represent religious-philosophical symbols.
“Westernization” only enhances the aesthetic aspect of ikebana while at its origin, although this aesthetic aspect was important, the understanding of its symbolic content was a basic part of it.
Taoism classifies reality according to a binary system in which the opposing forces yang and yin are complementary and interdependent. Each of them contains the germ of the other, and they are constantly changing. This is characterised by phases of yang expansion, and yin contraction, followed by phases of yin expansion, with a concomitant yang contraction. This system is represented by the symbol of Taiji (or Taijitu).
This Taoist symbol can be found in ikebana since its first codified form – the Tatebana – and is even more evident in Rikka arrangements, which represents the Mount Sumeru (also Meru) with its yang side in the sun and its yin side in the shade. See art. 22
The Rikka, very complicated to perform, during the first half of the Edo period was simplified into the Seika/Shoka, leaving only three main elements, elements that we find unchanged in the Moribana and Heika styles of the Ohara School.
In all the articles of this blog, for the theory explanations about Rikka we refer to the Shoka/Seika which has kept the basic structure of Rikka but it is much more simple and therefore easier to explain.
One of the symbolic representations in ikebana was the union between heaven and earth expressed by placing the three main elements of Rikka and Shoka on the symbolic Taoist line that joins heaven to earth
In order to understand the reason for the symbolic spatial arrangement of the plants in ikebana, it is necessary to understand the graphic representation of the Taijitu, its orientation and its symbolic relationship with the cardinal points of the compass.
Construction of the Taijitu
Two circles with diameters that equal the radius of the circle that contains them are drawn inside the circle that represents “the Whole”.
They are characterised by ‘opposite’ colours :
– yang colours, such as white or red (the colours of light or of the sun) in one of the two circles. The other is coloured with
– yin colours, “opposite” to those used in the other circle, such as black or blue.
So the white circle represents the yang side and the black circle the yin side.
In the centre of the two circles the colour of the opposite circle is left to emphasise that there is neither pure yang nor pure yin
To emphasise the fact that the two energies yang and yin are always in motion and are continually transforming one into the other, one extends the white and the black (indifferently to one or the other part of the sides that surround the two circles), but the yang part will remain the half of the great circle in which the white circle is inserted (completely white quadrant + quadrant with white semicircle and black “tail”) and not the one with the greater surface of white; the same is true for the yin part.
The Taijitu is positioned in different ways in many texts: the correct one, which associates it with the cardinal points and on which the construction of an ikebana is based, is only the one drawn above; the two examples shown below are not correct because not connected with the cardinal points.
South Korean flag
The correct placement of the taijitu, in order to understand the symbolism of ikebana and its relationship to the cardinal points, can be seen in the South Korean flag above: the important thing is the position of the coloured circle (and not its tail) red-yang towards the sky and blue-yin towards the earth.
Unlike the modern Western convention of putting north at the top and south at the bottom, in China, and consequently in Japan, people put south at the top and north at the bottom because the sun, in reality and when it is at its peak, associated with the south, is high above our heads and not below.
Above you can see a map of Japan with Portuguese inscriptions, dated 1585, where you can see that the south (SUL) is at the top above the inscription IAPAM, while the north (NORTE) is visible at the bottom
Above you can see a map of Japan with Portuguese inscriptions, dated 1585, where you can see that the south (SUL) is at the top above the inscription IAPAM, while the north (NORTE) is visible at the bottom
The south at the top and the north at the bottom is also found today on the underground maps of Japanese cities, as in this example of Osaka city. m
We also find the south at the top in this medieval European cartography, see Tabula Rogeriana, the world map drawn by Brother Mauro and others
Above is above mentioned world map dated 1440 – kept in Venice.
Map dated 1584 of the region of present-day Switzerland in which the lakes of Como (Larius), Lugano and Locarno (Verbanus) are at the top marked MERIDIES and German-speaking Switzerland is drawn to the north, at the bottom marked SEPTENTRIO below Basel, Switzerland’s northernmost city, and the Rhine River.
We see the Taijitu from the north, as if we were looking at Italy from the north, so just as the sun/south, in relation to us looking, is high above Italy, so too in the Taijitu the sun/south is positioned at the top.
Another difference between East and West is that in the West we consider the cardinal orientations north, west, south, east, whereas in the East they consider the entire quadrants north, west, south, east.
Looking at the Taijitu we see that the southern quadrant, at the top, is yang, associated with fire, summer, the colour red, the phoenix (see 9th article).
If the south quadrant is yang, the north quadrant at the bottom is yin and is also associated with the “opposites” listed in the yang/south quadrant, which are: cold, water, winter, the colour black, the turtle.
Following the same logic we make the other combinations: the sun is born in the East and its light and heat increase, grow: the increase/growth is therefore a yang characteristic so this quadrant is considered yang, while the sun sets in the West, it weakens and the weakening is a yin characteristic so this quadrant is considered yin: in both quadrants we have associations with the elements, seasons, colours, protective animals and more.
We then have the circle of the Taijitu divided in two parts: yang (south and east quadrants) and yin (north and west quadrants) separated by a line A-A, inclined at 45° in relation to the observer and perpendicular to the line B-B, which unites the point of maximum-yang, where the sun is symbolically placed, with the point of maximum-yin. This line is also inclined at 45° in relation to the viewer.
|Let us imagine drawing the symbol of Taiji on a table. The sun, which in western representations is positioned to the south, in oriental symbolism is positioned between the two east/south quadrants, at the point considered as maximum-yang. We look at the Taijitu from the north and the sun is behind the drawing, symbolically positioned on the line perpendicular to point B (maximum yang).
Since the Rikka is composed by many vegetal elements and its construction is difficult to be interpreted, for the explanations and to highlight the symbolic position of the vegetals I use the scheme of the Shoka, (simplification of the Rikka, with only the three main elements named by the Ohara school shu, fuku and kyaku).
We see that these three main elements are all lined up along the BB line which symbolically represents the union between sky/sun. The sun is at the point of maximum yang and the earth is at the point of maximum yin. All this is evident in the Rikka and Shoka of the Ikenobo school.
Each school of ikebana names the three main elements differently. It is customary to graphically indicate the main element (the shu of the Ohara school) with a circle, the second element (the Ohara fuku) with a square and the third element (the Ohara kyaku) with a triangle (but unfortunately not everyone follows this rule).
Please also note that the two main elements shu/fuku are on the yang side, in red in the diagram, while kyaku is on the yin side, in blue: consequently the plant material used for shu and fuku must be yang compared to the one used for kyaku. This is the reason why, still today in the Ohara school, in the traditional styles, the shu-fuku group is composed of Ki-wood material while the kyaku group is composed of Kusa-“grass” material,( see 2nd article “concept of strong and weak” )
It is interesting to know that also the space of Sen no Rikyu’s wabicha is divided into yang and yin sides like ikebana.
The above layout shows the subdivision of the 4 and a half tatami space dedicated to Chanoyu with the yang side where the host is positioned and the yin side where the guests are accommodated
In this diagram of Shoka, seen both from the front and from above, the symbolic sky-earth direction assumed by the three main elements in alignment is clearly visible:
the highest central element (the Ohara school shu): it starts from the centre, goes towards the sun and comes back towards the centre so that its tip stays on the orthogonal of the starting point
Soe (fuku Ohara school): goes towards the sun
Tai (kyaku Ohara school): goes towards the earth.
It is also evident that shu and fuku are on the yang side of the composition while kyaku is on its yin side.
You can see above the drawing of a Shoka Ikenobo made of only Aspidistra leaves: as in the scheme described above, shu and fuku are directed backwards to the left (towards the symbolic position of the sun at the maximum yang point of the taiji on our left) while kyaku is directed towards our right, forward, in the symbolic direction towards the earth at the maximum-yin point.
Along the BB line only the three main elements are aligned while their auxiliaries all assume different directions both backwards as well as in all other directions.
Another important rule (see art. 24) originating from Shinto is that:
shu looks towards the sun while all the other plants look towards shu.
In the drawing with Aspidistra it is clearly visible that the positive/yang/dark side of the leaves follows the above-mentioned rule and we see the composition, as a whole, from the north, “from behind”, as it faces the sun, positioned for the rikka and shoka of the Ikenobo School on the other side of the vase from us looking at it.
When only one plant species is used, as in the case with the aspidistra, it cannot be emphasised that the shu-fuku group, on the yang side, must be composed of “stronger” plants than the plants of the kyaku group, on the yin side of the composition.
This difference is evident in the Heika hongatte above in which the shu-fuku group, being on the yang side, is “stronger” wood material than the material used for the kyaku group, flowers which are yin, i.e. “weaker”, than the wood material of the shu-fuku group.
During the Tokugawa period, Neo-Confucianism was preferred to Taoism, for which symbolically the Heaven is above and the position of the sun was changed from “behind” to ” the front” of the composition on the same side as the viewer of the ikebana and consequently also the direction of the three main elements was changed: the composition was called Seika.
The only school that maintained the Taoist symbolism and did not change the directions of the three main elements was the Ikenobo, who called the composition Shoka.
The three main elements of the composition symbolically connecting heaven to earth remained in Seika but was expressed in a different way. Changing from Taoist symbolism (yang-yin) to the symbolism of neo-Confucianism (preferred by the Tokugawa to Taoism) the position of the elements therefore changed
|Looking from top to bottom in Seika (neo-confucianism) the heaven is at the top, the earth is at the bottom and the man between these two while in Shoka we find man, then heaven and hearth.
-in Shoka, based on the Taoist scheme, this symbolic union is given by the alignment of the three elements on the BB axis where we find: fuku = sky, shu = man, kyaku = earth.
— in Seika, based on the scheme of neo-Confucianism, this union is from top to bottom, so that the highest element is called heaven and consequently the intermediate element is called man, while the lowest element remains the earth (shu=heaven, fuku=man, kyaku=earth).
see also art. 24: shinto and ikeba
Tradition attributes the creation of the Nageire to Sen no Rikyū (employed by Hideyoshi as a Tea Master from 1585 to 1591) and relates that, during a break in a military campaign, the kampaku ordered Rikyū to create an ikebana.
Rikyū, not having the material needed, used his dagger to cut iris flowers and leaves, tied them to the handle of the dagger and threw the whole thing into a small tub: the blade stuck at the bottom of the container, keeping the irises straight.
Hideyoshi congratulated him, saying: “What a beautiful nage-ire (= thrown in)”.
Sen no Rikyū 1522 – 1591
Historically, Nageire is mentioned about 140 years earlier than tradition has it, since the Sendensho (the oldest manuscript on ikebana that has come down to us, dated 1445) already uses this term for free compositions, not codified like the Tatebana.
Utamaro ( 1753 – 1806)
Codified and large
In high, metallic vases
Rich and symbolic
Used in formal and public events
Usually with evergreens
Represents stability, eternity
Free and small
In high and shallow non-metallic vases
Simple and spontaneous
Used in private homes
With small, simple and humble plants
Rikka represents the evolution of the Tatebana and has kept all the characteristics mentioned in the mirror above
Tipes of Nageire from Utamaro prints, 1793
So, by using the term NAGEIRE, we are referring to a more free form, compared to Tatebana, of composing. Here plants with different characteristics from the plants used for Tatebana are “thrown in” in a high or lower vase
It is interesting to know that the first Ohara Moribana were called -Suiban Nageire- or Nageire (free composition) in a low vase (suiban), a name probably chosen to highlight the detachment and freer use of plants of the Ohara school, compared to the other schools still bound to the tradition of the time.
Currently the Ohara School uses the terms:
Hei= vase, implied: high + Ka= flowers, for compositions in a high vase, distinguishing them from low vase compositions, called Moribana.
So the word Heika refers to the kind of (high) vase used.
for high vase arrangements, which is the equivalent of HEIKA, although the composition is not free, as the term indicated when it was coined, but is subject to compositional rules equivalent to the compositional rules of Moribana.
So the word Nageire refers to the way of composing (free in the past, now codified).
Considering that the first name given to the Moribana (suiban Nageire) and the name Nageire used for high vase compositions, the Moribana and Heika Ohara should give the impression of naturalism, in spite of the obligation to follow the rules of composition.
Just like the vegetals were ‘thrown in’.
Historical records show that ikebana, with a rule-based structure, was born during the Muromachi period (1333-1568) thanks to the patronage of the Ashikaga shoguns.
The third shogun Yoshimitsu, (1358-1408) promoted those arts that we know as ‘traditional Japanese
When he retired as shogun, he built and settled in the Golden Pavilion in Kitayama = yama/kyta hill/north. Suburb of Kyoto.
Regarding the period in which ikebana was born we have many traditional stories from the Ikenobo School. On the other hand, there is poor historical documentation on the subject because present-day historians, who still know little about ikebana, have so far dealt with the subject in a limited way
One of the characteristics of this period is the term basara (ostentation, excess, extravagance) and the beginning of ikebana starts with those basara samurai such as Sasaki Dōyo (1306-1373), Shugo in the service of the first shogun Ashikaga Takauji, who recounted in his diaries the refined entertainments of the warrior aristocracy. During these events, people exhibited the Tatebana, competed in quoting poetry or guessing the names of the perfumes burned in the incense burners. They also competed in guessing the origin of the various teas that were served along with sake and delicious food. Sasaki also wrote a book on Tatebana etiquette which is referred to as Tatebana Kuden Daiji (nowadays the kanji tatebana is read rikka). See Art. 54
His nephew, the 8th shogun, Yoshimasa (1443-1473) took these arts to their highest level and made them “typically Japanese”. When he retired as shogun, he too had a residence built: the Silver Pavilion, in the area of Kyoto called Higashiyama = Higashi hill/east
The importance of these two shoguns, compared to the other 15 Ashikaga shoguns that followed one another in the Muromachi period, is such that the culture of this entire period is divided into only two parts that take their name from their residences, namely:
Kitayama culture, from 1333 to 1450, from the residence of Yoshimitsu.
Higashiyama culture, from 1450 to 1568, from the residence of Yoshimasa
In the military hierarchy of the time, it was not possible for a soldier below the shogun to be more educated than of the shogun himself in any field, so the Ashikaga had instead employed the dōbōshῡ (attendants).
These were mostly Buddhist monks of humble origins, who took vows but did not enter a monastery permanently and, even though they were monks, continued the way of life they had before withdrawing from public life (for example, if they were married, they continued to live in their house with their wife and children). They were secular monks and, although they had their heads shaved like other monks, were dressed in bright colours (whereas Buddhist monks were in black), could carry swords inside the shogunal palace and were the cultivated men and cultural leaders of the time.
At the beginning of the Ashikaga period, most of the dōbōshῡ belonged to the Ji sect, founded by the monk Ippen in the middle of the 1200s. When the sect was founded, they had various tasks: accompanying the Daimyō in battles with the responsibility of treating the wounded, reciting prayers for the dead, communicating deaths to the clans and delivering the armor of the deceased. They were characterized by a name ending in AMI, in honour of the Buddha Amida see, for details, article 33: ikebana and history.
In times of peace they had other tasks: entertaining the samurai with poetry competitions, tea and incense ceremonies, organizing invitations and looking after guests.
As time went by, the tasks of “cultural entertainment” took precedence over the others and they became the exclusive attendants of the Ashikaga shogun.
The dōbōshῡ were the cultured men of the time, arbiters of taste and aesthetic advisers to the shoguns: each of them was an expert in the various art forms of the time, either as a poet or as a connoisseur of perfumes or as a painter or as an ikebanist or as a garden builder or as a curator and restorer of the precious objects of the shogunal artistic collection (such as the famous “three Ami”, grandfather-father-son Noami, Geiami, Soami).
Their culture, sponsored by the Ashikaga, became the dominant one and this fact allowed the samurai class to emerge from its cultural position subordinate to the Imperial Court, the only source of culture until this historical period.
Some dōbōshῡ were in charge of cataloguing the Ashikaga’s private collections, the majority of which were of Chinese origin, from pottery to lacquerware, paintings and drawings, and their tasks included preparing the banquet halls for the shogun’s guests, decorating them with “rare Chinese pieces” (karamono kara=China mono=things) from the shogunal collection
Painting showing the displayed some “karamono”, in which Chinese vases that do not yet contain any plants
Yoshimitsu’s passion for Chinese objects and the re-opening of the trade, inactive since the Heian period, with China to obtain them culminated in the fact that in 1403 he accepted to be a vassal of Yongle, third emperor of the Chinese Ming dynasty, who appointed him -king of Japan- probably because he did not know of the existence of an emperor
During the shogunate of the eighth Asikaga, Yoshimasa (1435-1490), receptions began to feature a triad of sacred paintings (kakemono) on the main wall where objects were displayed on shelves, The central kakemono always representing Buddha; at its feet was a small raised table (oshi-ita) with the “three sacred objects” (mitsugusoku): an incense burner, a candlestick and a vase with flowers (where the vase was much more important than the flowers).
This way of arranging the three or five kakemono had been done for a long time but only in a religious context: on the side, a drawing dated 1160 showing a chapel of the Shingon Buddhist sect, founded by Kukai (774-835) in which five kakemono are displayed with five small tables with incense burners in front of them. The dōbōshῡ brought this way of arranging the kakemono from a sacred place to the shogun’s secular residence.
It was from this practice, formalized in the second half of the 15th century under the patronage of the eighth shogun Ashikaga Yoshimasa, that ikebana with compositional rules began- The small table with the three sacred objects became the tokonoma and at the same time the vases with the flowers became more and more important and their vegetable content was more structured. From a single vase, there were now three vases.
Or five vases in more formal situations
As time went by, the incense burner and the candlestick lost their importance and were no longer placed in the tokonoma, leaving only the three vases whose vegetal content began to be structured according to the rules that still govern the construction of an ikebana today. In the beginning, the vases were important and were displayed for their beauty while the flowers played a secondary role; now it is the flowers that have taken on greater importance and the vases are chosen according to the plants: they are built specifically to contain the plants of the tatebana/rikka.
Left hand/gyakugatte composition
As explained in the 5th article (Relationship between ikebana and environment), the definition of the “right-hand” (hongatte) and “left-hand” (gyakugatte) compositions is associated with their position in relationship to the central painting with Buddha in the tokonoma.
In this period there are many variations on the theme as can be seen from these drawings in which the importance/position of the three sacred objects varies.
As time went by, two more tatebana/rikka were added to the three sacred objects, forming what is referred to as “the five sacred objects” (gogusoku) up to even five tatebana/rikka, in very formal situations and in large tokonoma.
The importance of the “three or five sacred objects” (mitsu/go-gusoku) has remained in Japanese culture: for example we find them in this drawing entitled Formal arrangement of food for shoguns, daimyo, nobles and emperors dated 1630 in which the green incense burner is set back, the ikebana and the candlestick are central while in the foreground we see two small tables with large floral arrangements and at their sides two more candlesticks.
The earliest compositions were tatebana (hana=”flowers” tateru=erects, straight) and in a journal that has come down to us, dated 2nd April 1476, it is said that Yoshimasa ordered the doboshu Ryuami to “set straight” some peonies.
As time went by, the incense burner and the candlestick lost their importance, took a back seat, and then disappeared altogether, leaving only the two side vases whose plant content began to be structured according to the rules that still govern the construction of an ikebana today.
In the beginning, the Chinese vases were very important and were displayed for their beauty, while the flowers played a secondary role; later on, it was the plants that became more important: the vases were chosen according to their function and were no longer chosen at random, but built specifically to contain the plants of the tatebana/rikka.
As explained in the 5th article (relation between ikebana and environment), the origin of the definition of the “right-hand” (hongatte) and “left-hand” (gyakugatte) compositions is associated with their position in relation to the central painting of Buddha in the tokonoma.
This ‘birth’ of ikebana took place gradually in the second half of the 1400s. Placing flowers in front of altars is a common practice in all religions, but putting mainly branches with few flowers, structured and with rules, only happened in Japan. Flower offerings to Buddha occur throughout the Buddhist world and from the 16th century, when Buddhism was introduced in Japan, to the mid-1500s (i.e. for about 900 years) there are no historical sources describing flowers or branches arranged in vases with rules. The first “structured” forms of ikebana (tatebana) appeared only in the mid-1400s, at the same time as the appearance of the tokonoma: therefore ikebana was born in a “secular” context in the homes of the shogun and the warrior nobility, where the kakemono with Buddha was not used as an altar in front of which people actually prayed, but only to give importance to the objects on display.
Following the Japanese practice of religious syncretism, the Ashikaga shoguns personally adhered to various Buddhist sects in addition to Shintoism, without being bound to any in particular, and the various monks in their service were chosen not so much for the Buddhist sect they followed as for their skill in the various artistic fields of interest to the shogun.
From the union of the oshi-ita, raised tables on which the three sacred objects (mitsugusoku) are placed, the tokonoma was born at the same time as the ikebana it contained.
With the exception of the rikkas made up on the side of the Great Buddha of Nara by Hideyoshi (which after all were done in honour of himself and not of the Buddha – see the painting on the side with the proportions of the two Rikkas taller than the head of the statue – there are no descriptions that speak of ikebana on the altars of any Buddhist sect/current; even the Ikenobo never put ikebana in the Rokkakudo but their exhibitions always took place in other buildings.
Therefore historically demonstrated ikebana appeared and became an art mainly in the secular sphere of decoration and arrangement (kazari) of the precious objects (karamono) of the Ashikaga shoguns.
The origin of ikebana according to tradition was written in the second half of the 1700s by the Ikenobō, and relates the birth of ikebana with historical figures who really lived but whose involvement with ikebana is historically impossible.
In the Azuka period (552-710 A.D.) Empress Suiko was elected. She was the first woman-tennō of the eight empresses who reigned in Japan and she ruled from 593 to 628 A.D. see article no. 111
|She appointed as Regent her nephew Prince Umayado (born 574 and died 622), known by the posthumous name of Shotoku Taishi = shining prince.
He was the second son of Emperor Yōmei, (in the two drawings together with two dignitaries drawn smaller than he to highlight his importance was).
He was an important figure who supported the introduction of Buddhism at the imperial court and, according to tradition, wrote the first Japanese Constitution of 17 articles. He also introduced the use of the Chinese calendar used in Japan, with a few adaptations, until 1873 when the Gregorian calendar was introduced.
Looking at the garments and hairstyles, the Chinese influence on the Japanese Imperial Court at that time is evident.
Tradition has it that Shotoku Taishi, an ardent Buddhist, always carried a statuette of the goddess of compassion, Kannon.
During one of his journeys, being very hot, he stopped to cool off by a pond but when he wanted to put his clothes on and leave, the statue had become very heavy. He therefore spent the night close to the pond and dreamt that Kannon wished a temple to be built there in her honour. Taishi had it built and, being hexagonal in shape, over the years it was called Rokkakudō = hexagonal temple.
According to the legend, the Rokkakudō was built in an area that was to be chosen for the new capital, the construction of which began around 794 and became the seat of the imperial court. The new capital was called Heian-kyō, today’s Kyoto.
Historians agree that the Rokkakudō was actually built in the capital more than 170 years after Taishi’s death -which occurred in 622-, when the new capital already existed
The Rokkakudō is the historical seat of the Ikenobō School.
Japanese banknotes showing both Shotoku Taishi and the Rokkakudō
At the head of two embassies to China in 607 and 608 was ONO NO IMOKO, nephew of the emperor Bidatsu (538-585) and cousin of Taishi. His return from the second embassy is historically documented but this is the last historical information about him: from his return from China onwards, he is no longer mentioned in any source
The Japanese imperial message, brought by Imoko to the Chinese Emperor Yang in the first embassy, started with:
“the son of Heaven where the sun rises (i.e. Japan) to the son of Heaven where the sun sets (i.e. China)………”
This message probably annoyed the latter because it equate the two emperors, while the Chinese imperial court considered the Japanese to be an insignificant and barbaric people.
When Ono no Imoko returned from the second embassy, Taishi was dead and at this point tradition states: Ono no Imoko took his vows and retired to Rokkakudō, becoming its abbot and taking the name of the Buddhist monk SENMU.
It is said that he began to create flower offerings to the altar of Buddha the way he had learned to do in China.Tradition states that he lived in a hut adjacent to the Rokkakudō located by the pond where Shotoku Taishi had cooled off. Hence the origin of the name Ike no bō (=hut by the pond).
According to tradition, the abbots who followed him at the head of the Rokkakudō continued to occupy themselves and develop this art, which in the Edo period was called ikebana.
From the second abbot onwards, as monks, they assumed names that all began with SEN, a custom that has survived to this day.
Historically, the name (Senkei or Senei) Ikenobō first appears in a diary of the Kyoto Buddhist monk, Hekizan Nichiroku, dated 25 February 1462, in which it is said that many people saw compositions in a golden vase performed by the monk Senei Ikenobō.
From the 608, the historical date on which Ono no Imoko returned from the second embassy (and retired, according to legend, to Rokkakudō, taking the name Senmu) until 1462, the year when the name ikenobō first appeared in the diaries, this name has never been mentioned in any other historical source that has come down to us.
With the aim of increasing or strengthening the prestige and legitimacy of the school, the Ikenobō, as well as associating the birth of their name with Shotoku Taishi, associated Senkei Ikenobō with the Ashikaga shoguns saying that he was in the service of Yoshimasa, the eighth shogun, and that in 1479 the latter named him: “Dai Nippon Kado no Iemoto” (he who originated ikebana).
Thus demonstrating Yoshimasa’s alleged preference for the Tatebana created by Senkei over those created by the dōbōshū of the Ji sect.
The dōbōshu were secular-monks in his employ, who first created the Tatebana; the association of Senkei Ikenobo with the shogun Yoshimasa is considered by historians to be untrue.
Although texts written on Tatebana appear as early as the 14th century (e.g. Sasaki Dōyo 1306-1373) and in various journals there is mention of “arranging/putting upright” (TATERU ) flowers, as for example in a record dated 20 April 1476. In this it is said that Yoshimasa, on the occasion of his visit to the Imperial Palace, asked his dōbōshū Ryūami to ” put up rights” (TATERU) of peonies. The same action is also described on other pages with other flowers.
Tradition links the birth of Ikebana only to the Ikenobō School, but this tradition was written by the Ikenobō themselves in the Edo period at the request of the Tokugawa shoguns.
The dōbōshū see article 33 , the first “creators” and codifiers of the rules of the Tatebana, disappeared with the fall of the Ashikaga and the Ikenobō, now the only ones dealing with this art, began the hegemony in the field of ikebana that would last until the middle of the Edo period, when the other schools were born, all derived from the Ikenobō school.
Written by Mauro posted online on March 8, Women’s Day
The Japanese monarchy is the oldest institution of the globe. It is perpetuated almost in its totality by male hereditary line with the exception of a few cases in which became Tenno some daughters or wives of emperors or women relatives of the Imperial Family, and always only with the aim of preserving the throne in the family, never by free choice. The Imperial Family has no surname and all the Tenno are known only by their posthumous Buddhist name, given to them after their death.
The first 42 Emperors of which tradition tells us resided in as many seats about the size of a village; since Shintoism considers impure both blood and death, at the Emperor’s death the village, having become impure, was abandoned.
There were 8 female Tenno:
ASUKA 552-710. Five Empresses: 1) SUIKO 2) KOGYOKU / SAIMEI 3) JITO 4) GEMMEI
NARA 710-794. Three Empresses: 5) GENSHO 6) KOKEN / SHOTOKU
EDO 1600-1868. Two Empresses: 7) MEISHO 8) GOSAKURAMAKI
Of the 125 TENNO in official history, eight were women and two of them were two times with different names; therefore, official Japan had Empresses ten times.
In Japanese mythology, there are mentions of queen-shamans who held power.
For example it was JINGO who led the first invasion of Korea, she was pregnant and to allow her son (future emperor OJIN) to be born in Japan, the pregnancy lasted 14 months and it is said that he “led” his mother from the womb in the battles, for this reason, at his death, OJIN was identified with HACHIMAN, god of war.
Figurine representing Jingo
Temple of Hachiman in Nara
The term TENNO ( 天皇 TEN=sky, 0=sovereign ) was first used by Shotoku Taishi in the missive for the Chinese Emperor brought by Ono no Imoko (to whom tradition associates the birth of ikebana through the presumed beginning of the Ikenobo dynasty see art. 12th) in reference to the 1st Empress Suiko (33rd Tenno of the official list, who reigned from 593 to 628), under whose reign began the diplomatic relations with China.
In the political Chinese concept, the Emperor was a Heavenly Mandate, meaning that his task was to ensure harmony between celestial forces, natural forces and human forces; he could carry out these functions only if endowed with virtues.
The Imperial Mandate was entrusted by Heaven and could be withdrawn from Heaven (and pass to another dynasty) if it proved not to possess these virtues. To avoid a change of the Imperial Family (as happened in China) the Japanese nobles claimed that the emperor was not by heavenly mandate but because he was a direct descendant of the kami Amaterasu, Goddess of the sun.
ASUKA Period 552-710
1st Tenno woman: in 592 UMAKO, head of the SOGA clan, had Emperor SUJIN assassinated and appointed his niece SUIKO, Sujin’s widow, to the throne; Another of his nephews, SHOTOKU TAISHI (= Holy Prince), was appointed Regent. He was a cultured and far-sighted man who favoured the introduction of Buddhism at Court and whom tradition associates with the birth of ikebana because, again according to tradition, Taishi built the Rokkakudo, the temple to which Ono no Imoko retired as the first Ikenobo abbot.
The tradition associates the “birth of ikebana” with these true historical figures, but their role in the making of ikebana has been supported by tales created by the Ikenobo almost a thousand years later in order to reconstruct an important past and give themselves legitimacy, when they became famous with Senkei Ikenobo, the first Ikenobo name that was mentioned for the first time in 1462 as the creator of a Tatebana in a gold vase. (See art. 13, the birth of ikebana according to historical sources)
2nd Tenno woman: on the death of SUIKO, Emperor JOMEI ascended the throne, but on his death in 641, again due to political problems, his wife Princess TAKARA ascended the throne as the 35th TENNO under the name of KOGYOKU; she abdicated after three years in favour of her son Prince NAKA who, in order to be able to really rule behind the scenes, preferred to refuse the title in favour of KOTOKU, Kogyoku’s brother, who became the 36th Emperor in the official list.
The latter died nine years later and, for the second time, Kogyoku was raised as the 37th Tenno and took the name of SAIMEI, remaining Tenno until her death in 661.
3rd Tenno woman: in 690, after the death of Emperor TEMMU, became the 41st Tenno his wife with the name JITO. She was also known as a poetess, with her waka included in Manyoshu. She retired in 697 to allow her son MOMMU to assume the throne until 707 when he died. Being his son only 6 years old, his wife became Tenno with the name of GEMMEI.
NARA PERIOD 710-794
GEMMEI was the 4th Tenno woman and the 43rd Tenno. During her reign, that lasted 8 years, the capital was moved to NARA and the KOGIKI (= history of ancient things), the first book on Shinto mythology and on the history ( mythicized) of the aristocracy of the Yamato, was completed. She abdicated in 715 in favour of her daughter Princess HIDAKA who became:
The 5th Tenno woman, with the name of GENSHO. She was the 44th Tenno on the official list and reigned from 715 to 724. During her reign was written the NIHON SHOKI (= chronicles of Japan) which, like the KOGIKI, repeats (with variations) and extends the ( mythicized) chronology of the Yamato bloodline.
KOKEN was the 6th Tenno woman, 46th in the official list, from 749 to 758 . She abdicated in favour of one of her sons when she became seriously ill; during her illness she was treated by a Buddhist monk – Dokyo – who healed her; she fell in love with the monk and engaged him as a counsellor.
Healed, she succeeded in ascending to the throne a second time in 764, taking the name SHOTOKU, 48th Tenno, and installed her lover-monk (who acted as if he were the Emperor) in the Palace, appointing him Head of Ministers. Fortunately for the Court she died in 770 and Dokyo was immediately removed. Because of the behaviour of the latter female Tenno, no other female Tenno was appointed for over 800 years. In fact, in the Heian, Kamakura, Muromachi and Momoyama periods there were no Empresses.
EDO PERIOD 1600-1868
In 1629, the 7th Tenno woman was appointed, a little girl, who took the name MEISHO, 109th on the official list.
The second Shogun Tokugawa HIDETADA had given his daughter Kazuko in marriage to Emperor Gomizu-noo as a gesture of reconciliation between the increasingly powerful Shogunate and the decadent (penniless and maintained by the shoguns) Imperial institutions.
The Emperor, in order to collect some money, used to sell some privileges to the monks such as the permission to wear clothes of certain colours reserved to the nobility. The Shogun forbade this practice to the Emperor and he abdicated in favour of his daughter (and niece of the Shogun) Princess Okiko, only 6 years old, to put him in an embarrassing situation. The Shogun, consequently, ended up having to submit (only in theory, but appearances were very important) to a child Empress and, moreover, his niece. She was Tenno (under the regency of a Fujiwara) for 14 years, then abdicated in favour of her half-brother and became a nun.
The 8th and last Tenno woman, 117th on the official list, was GO-SAKURAMACHI. She ascended the throne at the age of 22 and held this position from 1762 to 1771.
She was the sister of Emperor Momozono who died at the age of 22 leaving behind a son of only four years. She held the throne until her nephew turned twelve and was appointed Tenno. Little is known about her, only that she was an excellent calligrapher.
Since then there have been no more Tenno women and in the 19th century the Imperial Household established that in the Imperial Family only the eldest male child could assume the role of Tenno.
Please note: among the many homophone kanji pronounced KA one is:
KA ( ON reading ), hana ( KUN reading) = “flower
KA ( ON reading ) and uta ( KUN reading) = poetry
therefore Ka-dō, written in rōmaji and out of context, can mean -the way of “flowers” – or -the way of poet
When the ikebanist has learned the basic rules of ikebana and is no longer worried about “making mistakes” while composing.
By doing a conscious choice he can use this art as a “way of emancipation” and consider what he does – composing an ikebana – from the point of view of Ka-dō, whose ideal aim is the attainment of a particular state of mind, of control of one’s body, of a discipline of behavior. All these characteristics, exercised and developed by practicing ikebana as Ka-dō, will enter into one’s daily life and will be put into practice also in other situations of our life.
In everyday life, we wear several masks and armours.
In learning to create an ikebana, various facets of our character emerge while performing the composition: shyness, aggressiveness, anxiety about not succeeding, fear of making mistakes, belief in having “good taste”, difficulty in accepting the teacher’s corrections, comparison with the works created by other pupils, eagerness to finish, disorder around the composition, etc.
Being aware of these aspects of our character is the first step on the way to change, to the Buddhist enlightenment (satori).
For a western-minded ikebanist, practicing ikebana in the spirit of Ka-dō is an attempt to achieve inner calm and learn to concentrate.
As well as improving one’s personal ethics, so that even without achieving “enlightenment” one can improve one’s quality of life.
The “ideal” mental and physical attitude of the ikebanist who follows Ka-dō is the following:
– Put yourself in a state of inner peace; calm the turmoil by concentrating on what you are doing.
Staying focused and considering the time and the place in which you perform an arrangement, at school as well as at home, not to “competitively produce a beautiful ikebana” but to dedicate some pleasurable time to yourself.
To connect with the plants we use, considering them not as an object of possess, to be exploited, or as a tool to show off our “composing skills”, but as living plants that deserve all our respect.
– Consider all the single plants and elements, which must be in harmony with each other.
For example, do not be attracted by a single branch that we consider “beautiful” and try forcefully to adapt the rest of the composition to that branch, despite technical difficulties, but know how to sacrifice the exclusivity of a branch by replacing it with another in favour of the outcome of the entire composition.
Those who follow the Way live in harmony with the rest of the world and do not pretend to be the center to which everything and everyone must adapt.
– One of the first steps to take along the Ka-dō is to free oneself from constraints such as “I like this” or “I don’t like that”, occasionally overheard among those who follow the first ikebana lessons, both in relation to the plants used and to the compositions of the other students.
-Focus on what you are doing, forgetting to think about past or future daily problems. Important is the –here and now-.
Important is what I do here, in this place and not what I have done or will do in other places, at home, at work, at the dentist’s, in the kitchen, in the car.
Important is the now, this moment and not what I did last time – for example a composition that did not satisfy me and the dissatisfaction, linked to its technical difficulties, that I bring with me – or what I will do next time – a wonderful composition that everyone will admire. Keeping the mind at the -here and now- is one of the steps of the Way.
– Those who do not follow the Way are focused only on the composition and forget to treat plants, objects and people, as they would like to be treated.
We usually give a great deal of consideration to the plants, or part of them, that are included in the composition compared to those we discard, considered bulky, troublesome, to be thrown away as soon as possible; in our eyes those used in the composition will be the reason for the praises we will receive while those discarded do not contribute to highlight our skills as ikebanists.
Who is following the Way consider both the plants that become part of the composition and those that do not in the same way.
He gives the same attention and care in not letting them fall down at random, in not stepping on them, in picking them up if they have fallen on the ground using broom and dustpan.
The plants in the composition will also end up being thrown away, but those were used to strengthen our Ego while the discarded ones were not used for this purpose and therefore are unfairly considered “useless” and treated accordingly.
The things we use deserve the same treatment as the plants, so those who follow the Way will be careful in the use of the various tools, taking care not to make noise by putting the scissors on the table – in Japan they use a cloth to put the scissors on so as to attenuate the noise -.
The table must remain clean around the composition as well as the floor, if their use is necessary, the broom and the dustpan must be used consciously.
Some novice ikebanists have a tendency to critically evaluate the compositions of their colleagues or, when the teacher is correcting the composition, they list their good motives for why that plant, which the teacher has corrected, was put that way. Explaining the good reasons on the student’s part does not change the reasons for the correction.
Gusty Herrigel in her book – Zen and the Art of Arranging Flowers – in her second lesson after the Master has removed the flowers from the vase and remade her composition, writes: “Why, I wondered, can’t the Master take into account the psychology of the European, who does not admit a priori that he or she is incapable of succeeding?”
Those who follow the Way are more merciful with the other students, refrain from making comments and do not perceive the correction as a “personal critique” but as a help offered to improve their technique and their understanding of ikebana.
He listens in silence to the teacher’s correction and explanation and will make good use of it in the future.
The teachings of Zen, and consequently those of Ka-dō, are transmitted through demonstration and very little through words.
Remember the “silent flower sermon”, considered the beginning of the Zen practice that Buddha gave on Vulture Peak: when asked by the followers to give a sermon, Buddha responded with a silent act, showing only a flower.
In Japan, the correction was performed without the Master giving explanations: it was sufficient to do the correction without either Master or student needing to speak.
Patience, humility, peacefulness, respect, and harmony are characteristics of those who follow the Way.
– Although it is difficult to maintain silence during the lessons, those who follow the Way try to do so; silence allows their own concentration and that of the people around us. Silence shows respect for oneself, for the teacher and for the other people present, and helps to emphasize the ” sacrality ” of what one is doing.
– Those who follow the Way are aware of how they use their bodies: they economize their gestures by leaving out the superfluous. The acts we perform in choosing the vegetables, measuring the appropriate length and inclination, manipulating them, taking and placing the scissors without noise, removing the superfluous, inserting them in the container must be precise. These movements are comparable to the katas performed in Martial Arts: consciously practicing to continuously repeat the specific movements makes them spontaneous and automatically executed.
These gestures, with the ideal characteristics described, are the result of a long careful observation of the plant, of an instinct educated to harmony but above all of the inner strength freed from the Ego.
If we are concentrated on what we are, doing nothing should fall on the ground; if this happens, for the ikebanist who follows the Way, cleaning has the same importance as the creative act of composing ikebana.
– The “dismantling” of the finished composition is an action equivalent to the destruction of a Mandala that reminds the ikebanist of the impermanence and transience of things and people: it is important to learn to “let go” without regrets what in any way cannot be held back.
It should be emphasized that this character-forming discipline, this path to personal fulfillment and liberation based on the practice of Zen, has nothing to do with religion as understood by a person of Christian faith.
Ka-dō can be followed regardless of the religion professed by the ikebanist, since the values it promulgates – concentration, economy of gestures, silence, harmony, respect, serenity, patience, humility, consideration of others – although shared by religions, are not religious in themselves.
see also Art. 17
Feng-shui (wind-water) – hōgaku (direction-angle)
deals with the correct interaction of the human being with his natural environment and is the art of identifying and interpreting the action of Ki cosmic energies (electromagnetic, thermal and gravitational) that circulate in the human being and in his environment mainly through air (breath in man, wind in nature) and water (blood in man, rivers in nature).
In ancient China and Japan, nature was regarded as a living, breathing organism.
This kanji represents the vital energy that flows in the universe and enlivens every form of existence on the earth – including stones and rocks – and is written Ki (Hepburn transliteration system) or Ch`i (Wades-Giles system) or Qi (PinYin system).
See article 50 on the transliteration of the Japanese language.
Ki can be “good” or “bad”, stored, dispersed, channelled, and is responsible for all the changes in the universe and is expressed through the two principles Yin and Yang that control the universe, not arbitrarily or randomly but through unchangeable and humanly unfathomable laws.
This view of the universe may appear irrational and unscientific, but it has greatly influenced both Chinese and Japanese everyday life and culture.
For example, the vital force Ki has always been used to define an artist, since the Roppo (six cànons of HSIEH HO) places as the first and most important rule the fact that the artist expresses his Ki and that of his work. See article 7
One of the purposes of feng-shui is to locate the ‘dragon lines’ that carry the earth’s energy, i.e. to identify the earth’s energy lines that are comparable to the meridians of the human body considered by acupuncture. This helped to capture the beneficial energy of the chosen location and to banish the malefic energy. Was used for example for indicating the correct location where and how to build a tomb, a house or a city.orretta posizione di una tomba o una casa o una città.
|Chinese feng-shui masters searching for dragon lines (4th figure from right consulting a compass on a small table) late Chìng period (late 19th century)|
The ancient capitals of Nara, Nagaoka and Heian-kyo – today’s Kyoto – were built according to the rules of Feng-Shui, as well as the Tokugawa castle around which today’s Tokyo was built, haphazardly and without following feng-shui.
Buildings such as the Imperial Palaces, the residences of the aristocracy and even all the elements that make up their gardens, from stones to paths to ponds to streams to waterfalls and trees, have been laid out according to these rules since ancient times.
The theory of Feng-Shui is very complex and is based on the Yang-Yin Theory, the 12 animals of the Chinese zodiac, the 5 elements (fire, wood, earth, water and metal) and the 64 hexagrams of the I-Ching.
The importance of Feng-Shui was such that, for example, it was thought that even if just one of the large stones in the garden was misplaced it would fail to protect the house from evil energies and this failure could cause illness or even the death of the owner.
Like everything produced by Japanese culture, ikebana has also developed in accordance with the rules of Feng-Shui, particularly those relating to the four protective Cardinal Deities and the avoidance of straight lines.
1- THE FOUR CARDINAL DEITIES
In ancient China, and consequently in ancient Japan, the stars of the firmament were grouped, according to the four seasons, into four major constellations: the tortoise, tiger, phoenix and dragon.
In the picture below the constellation of the Turtle with the Little Dipper and the Polar Star visible in the lower right-hand corner
The same animals, positioned in symbolic concordance (according to Tai-ji) with the orientations and colours, North black tortoise, West white tiger, South red phoenix and East blue dragon.
They have the task of “protecting” the person, the tomb, the house from evil forces.
Contrary to the West, which places the south at the bottom and the north at the top, in ancient times in the East the position of the two cardinal directions was reversed, so on maps and in Taoist symbolism the black turtle protecting the north is placed at the bottom and the red phoenix, protecting the south, at the top. (see article 15th )
Western concept Sino-Japanese concept
In China and Japan, south – corresponding to the sun – was considered the most important direction and therefore considered yang while north, its opposite and less important, was considered yin
For this reason in the ancient compasses used in the Far East, the magnetic needle (red tip in the picture) pointed south.
East is also considered yang because the sun, which is born in the east, rises in the firmament and radiates more heat. Rising and rising are yang characteristics. Its opposite west is believed to be yin, direction in which the sun decreases in heat and descends, decrease and descent are yin connotations.
In reality, the -person, house, tomb- must be facing south geographically surrounded by the four animal-symbols that protect it; both the type of animal and its position are consistent with Tai-ji.
There are two flying animals on the Yang/sky side (east and south) dragon and phoenix and two land animals on the Yin/earth side (north and west) tortoise and tiger.
|Above is an example of the layout of a tomb protected to the north by the tortoise (high mountains), to the west by the tiger (hills), to the east by the dragon (medium height mountains) and to the south by the phoenix (empty space and water).|
Sketch of a Chinese emperor’s sarcophagus with the four protective animals engraved on its walls.
In order for a building to be in a protected situation, it must ‘look’ to the south and there must be an empty space in front of it (the Red Phoenix), behind it to the north is a very tall building (the Black Turtle), to its right side to the west is a low building (the White Tiger) and to its left side to the east is a slightly taller building (the Blue Dragon).
Applied to a person, this person, in order to be protected, must have a high object to his left (symbolized by the Dragon) and a low object to his right (symbolized by the Tiger) free space in front (Phoenix) and a wall behind (Tortoise).
The ancient capitals Fujiwara (694-710), Nara (710-784), Nagaoka (unfinished and abandoned after 10 years) and Heian-kyo (794-1868) -the present Kyoto, map above- as well as the first shogunal capital of Kamakura (1192-1333) were built following the rules of Feng-Shui ( see Art. 17°) whereas present-day Tokyo was built haphazardly and without following the feng-shui rules.
Above is a map of ancient Edo (present-day Tokyo) with an apparently free space in the centre marked with the Tokugawa coat of arms (three leaves of Althea) where their residence stood, with the main daimyo dwellings – arranged on a north/south axis – to the south, one next to the other.
All this is surrounded by the rest of the city, which has grown haphazardly because Edo was not born as a capital city.
The two protective animals dragon and tiger were frequently painted on screens as can be seen in the painting below by Hasegawa Tōhaku (1539 – 1610)
or in sliding doors like the ones by Nagasawa Rosetsu (1754–1799) below
Two six-panelled screens:
Triptych by Kano Tsunenobu (1636-1713):
In the Edo Period it was fashionable to give a triptych with a drawing of famous people in the center, on its left side -yang side- the dragon -yang animal- and on its right side -yin side- the tiger -yin animal- protecting it.
Screens by Eitoku Kanō ( 1543 – 1590)
Or screens with the dragon and the tiger.
Since drawings on paper, on screens and sliding doors are “read” from right to left, the yang/ most important dragon is placed first on our right and the tiger/ yin -less important- is placed second, on our left.
A leopard was painted next to the tiger: in Japan, as only the skins of these felines arrived from abroad, the leopard was believed to be the female of the tiger-male.
Consequently :Tiger-male/yang, most important, drawn first in the view from right to left, leopard (wrongly believed to be the female/yin of the tiger), drawn second:
In the double screen the dragon, being yang compared to the tiger, it is placed to the right of the screen with tiger and leopard, and is the first to be “read”.
Sliding doors by Kano Tan`yu 1630 circa
In this depiction of Buddha’s death, at the bottom right-hand corner, among all the pairs of animals that have come to pay their respects, you can see the tiger/leopard pair.
See the detail below:
Above a Kimono of the late Edo-early Shōwa period with the two protective animals yang, phoenix and dragon
Furoshiki cloth, Meiji period, with two protective animals in the centre, from the south -phoenix- and from the north -turtle-.
Hanakago: bamboo ikebana Basket dated 1926 with tiger and phoenix.
It is interesting to note that in this manga by Katsushika Hokusai (1760-1849) taken from the book -Hokusai, le vieux fou d’architecture-representing an ancient Torii (nowadays composed of a single arch but in the past composed of four) the inscriptions at numbers 2, 3, 4 and 5 indicate that it was spatially arranged in accordance with the four protective deities: 2 vermilion bird, 3 white tiger, 4 black tortoise, 5 blue dragon, with the main entrance facing south.
When the rules of ikebana composition were created during the 15th century, the feng-shui scheme already in use in everyday life was taken as a reference, so the measurements and positions of the plants were designed to be in accordance with its symbolism and in harmony with the positions of the four cardinal deities:
In the Rikka the main element (Shu for the Ohara school) corresponds to the person – house – tomb to be protected and is protected by the Fuku in the position of the Dragon on the east side and by a Kyaku in the position of the Tiger on the west side.
The composition is seen “from behind”, that is from the north (position of the Turtle), as it is customary in Ikenobo rikka and shoka (concept that will be explained in the following paragraphs).
At the beginning, when the first compositional rules of ikebana were formed, the Rikka was always in the style that the Ohara school calls “Vertical” i.e. with the Shu in the centre and vertical: the composition, “looking” to the south (the sun at its apex is ideally placed on the side of the yang culmination between the Dragon and the Phoenix ) and seen from the north (Turtle), is congruent with the rules of Feng-Shui: shu is protected on its left side by a relatively high fuku (Dragon) and on its right side by a relatively low kyaku (Tiger).
In the Edo period new types of ikebana appeared (see Art 15) deriving from a simplification of the Rikka and called shōka in the school Ikenobo and seika in the other schools: only three main elements are used but the respect of the laws of feng shui has remained unchanged, maintaining the protective scheme of shu with a fuku/Dragon high in the east and a kyaku/Tiger low in the west.
Also in the shōka, the sun is located at the point-maximum yang in the drawing.
From Rikka and shōka, that was the only structured style from the birth of ikebana until the first part of the Edo period, the Oblique and Cascade styles derive; in these styles the shu has changed position and the reference to the 4 Protectors no longer exists.
Shu è “protetto” da fuku/drago e da kyaku/tigre
The styles of the Ohara school derive from seika and the only style in which the influence of feng shui is still perceptible is the Alto style while it is no longer perceptible in the other styles as the position of shu and fuku have changed.
The rules about positions and heights in ikebana are also coherent with the four cardinal deities where shu (circle) corresponds to the person to be protected, fuku (square) corresponds to the dragon and kyaku (triangle) corresponds to the tiger.
The composition is seen ‘from behind’, i.e. from the north (position of the turtle), as is customary in Ikenobo rikka and shoka (a concept that will be explained in the next articles).
AVOID STRAIGHT LINES
Feng-Shui views straight lines negatively because they facilitate evil energy to flow, while it prefers curved lines because they deflect such forces.
For example, roads, streams, canals, rivers flowing in a straight line bring evil influences; on the contrary, roads and waters with winding and curved lines are an indication of the presence of beneficial forces. In general, any shape with straight lines, angles and edges is considered virtually dangerous.
Even in ikebana (with the exception of the early Rikka with the straight Shu) all the Schools of the past have always used curved lines, arriving, only in the Edo period, at excesses such as the example of the Seika of the Enshu School that used curves that may appear to our eyes “extreme, exaggerated, unnatural, baroque, artificial”, with S-shaped bends, very accentuated and complex.
Bearing in mind this dislike of straight lines in Feng-Shui, even the ikebanist of the Ohara School must avoid them, apart from specific rare exceptions.
Plants in their natural state in Japan appear more “suffered” because the forces of nature are much more powerful than in Europe and therefore “leave their mark” on the plants; as European plants are less “marked” by nature than Japanese ones, they must be moulded by the ikebanist. This is even more evident when using plants grown in greenhouses or nurseries or other protected places which, unlike plants grown in nature, do not show (with their straight lines) the effects of the forces of nature (wind, rain, sun, cold, snow, drought). They must therefore be “manipulated” by the ikebanist in order to remove the rigidity of the lines to make them more natural and less artificial.
The “amount” of manipulation will be less on a “young” element and more on an “old” element because the “young”, in theory, has been exposed to the elements for less time than the “old”.
Examples of manipulation of plants to give them a curve.
surimono di Hokusai (1760-1849)
varie scuole, per curvare i rami diritti che si spezzano se piegati, dopo averli parzialmente incisi vi inseriscono dei cunei prelevati dallo stesso vegetale
Another example of obtaining very pronounced curves used in seika
A further reason for manipulation is that the composition must also show the Buddhist concept of interdependence and the right plant excludes any dependence on natural environmental factors.
A poem by the Italian poet Nico Orengo expresses well the forces of nature that shape the plant:
the wind shapes the pine tree
and sways it in sirocco and tramontana
dries it from the west and irritates it with mistral
and sweats it and bends it
All ancient cultures were based, in addition to religions, on a set of magical-religious practices, beliefs and superstitions which, even if they appear irrational and unscientific to our Cartesian eyes today, guided and permeated all aspects of daily life.
In Japan, as early as the Heian period (794-1185), such beliefs and superstitions were well established, as they were either part of the indigenous Shintoism or had been imported with Buddhism, Confucianism and Taoism.
For example (see article 50th ) in Japanese language, the avoidance of using
shi the number four
comes from a superstition since the kanji for the number 4 in the on (educated, Chinese) reading is read shi and one of its fifty or more homophone kanji
is shi, meaning death
so the sound shi means both 4 and death and for this reason it was avoided. To say the number 4, the reading kun (popular Japanese reading) is preferred, which sounds like yon.
Here you can see some lift panels where the number 4 does not appear
A photo of a market stall where the 4 is missing but also the number 9 kyū, too similar to the sound ku = suffering, pain.
The “Office of Omens”, created at the Imperial Court in 675 A.D., dealt with the study of good and bad omens in order to help both individuals and the government in its politics: the decisions “that made history” were also taken on the basis of what the Masters of Yin-Yang said.
It is interesting to know that there were temporary directional taboos so that, for example, on certain ‘unfavourable days’ an army could not march in the direction believed to be unlucky: so either it stopped, even for up to a month until these expired, or it took an alternative route to the unlucky direction which was certainly longer and wasted precious time.
Some examples from ” The World of the Shining Prince: Court Life in Ancient Japan” by Ivan Morris:
The emperor or dignitaries would cancel a journey if the direction that day was inauspicious.
Certain activities were forbidden according to criteria such as the age and/or the sex of those involved: for example, at the age of 16 one was required to avoid travelling in the inauspicious direction of north-west.
Other taboos were linked to the personal cycle of 60 days – based on the combination of the 12 animals of the zodiac (mouse, buffalo, tiger, hare, dragon, snake, horse, goat, monkey, cock, dog, pig) plus the five elements (water, wood, fire, metal, earth). Therefore some activities were, on a given day or at a given time, unlucky and therefore “forbidden”, such as cutting one’s hair, clipping one’s fingernails, taking a bath, starting a love affair, starting a medical treatment, going on a journey.
One day out of every 60 – The Monkey Day – no sleep was allowed because of the danger of evil powers attacking during the night.
At regular intervals the imperial guards on duty at Court made the strings of their bows vibrate to ward off evil spirits and the whole day at Court was set, we would say “limited”, by these beliefs, superstitions for us.
The Masters of Yin-Yang were held in the highest esteem maintained until the Edo period and demonstrated by the fact that they were allowed to use sedan chairs for travel, a means reserved only for the imperial and Shogunal aristocracy or high-ranking priests. Until the end of the Edo period, their divinations were requested by members of the Imperial and Shogunal court as well as by the emerging class of wealthy merchants and craftsmen.
Besides astrological calculations, the study of favourable and unfavourable auspices, directional taboos and the interpretation of dreams, the Yin-Yang Masters also dealt with: Feng shui (water-wind).
Feng-shui has also influenced ikebana, as we shall see in Article 9.